Blogia
El musolari errante

El combate de Cyrano

El combate de Cyrano Bueno, esto quería ponerlo ayer y explicar un poco por qué lo pongo, pero creo que me voy a casa dentro de cinco minutos y no tengo tiempo. Por tanto, sketcheo la explicación;

a) Tengo un amiguete que en el msn se pone siempre topics de Cyrano, y por tanto me acuerdo mucho de ello. Pongo esto también un poco en homenaje a él. Va por ti, Emilín.

b) Vi Cyrano por n-sima vez este puente, y volvió a emocionarme como siempre. Mi vida, sobre todo adolescente, no se podría explicar sin él.

c) Last but not least, Albereto ha mencionado a Scaramouche, que también sale aquí, en algún comentario.

Que lo disfrutéis. Si alguien lo encuentra en Internes en castellano, que me lo diga plis.

Je jette avec grâce mo feutre
Je fais lentement l'abandon
Du grand manteau qui me calfeutre,
Et je tire mon espadon;
Élégant comme Céladon
Agile comme Scaramouche
Je vous préviens, cher Myrmidon,
A la fin de l'envoi je touche!

Vous auriez bien dû rester neutre;
Où vais-je vous larder, dindon?
Dans le flanc, sous votre maheurtre?
Au coeur, sous votre bleu cordon?
- Les coquilles tintent, ding-don!
Ma pointe voltige : une mouche!
Décidement... c'est au bedon,
Qu'à la fin de l'envoi, je touche.

Il me manque une rime en eutre...
Vous rompez, plus blanc qu'amidon?
C'est pour me fournir le mot pleutre!
- Tac! Je pare la pointe dont
Vous espériez me faire don,
- J'ouvre la ligne,- je la bouche...
Tiens bien ta broche, Laridon!
A la fin de l'envoi, je touche.

Prince, demande à Dieu pardon!
Je quarte du pied, j'escarmouche,
Je coupe, je feinte...
Hé!La donc!
À la fin de l'envoie, je touche.

3 comentarios

Ramón -

Me alegro de que te guste el libro, Lola. No olvides leer en el metro el manuscrito encontrado en un bolsillo...

Alberto -

En www.librodot.com lo tienen. No he usado esa pagina desde el pleistoceno y entonces era más sencillo. Parece que ahora tienes que registrarte para poder descargarte un libro a la semana gratuitamentre. O con una suscripción de 12 $ anuales todos los que quieras.

Lola -

Ramao, sólo decirte que ayer me estaba leyendo los cuentos completos de Cortázar (I) al ladito de donde los escribió, a unos 500 metros. Mooooola.